[ Robert Baker Girdlestone, Hebrew scholar and first principal of Wycliffe Hall, Oxford. ] Three Autograph Letters Signed (all 'R. B. Girdlestone'), with reference to the biblical scholars Constantin von Tischendorf and Samuel Prideaux Tregelles. ]

Robert Baker Girdlestone (1836-1923), Hebrew scholar, first principal of Wycliffe Hall, Oxford, and Anglican cleric [ Samuel Prideaux Tregelles; Constantin von Tischendorf ]
Publication details: 
All three on letterheads of the British & Foreign Bible Society, Blackfriars, London. 5 and 7 August 1868, and 10 February 1869.
SKU: 20491

The three items in good condition, on lightly aged paper. All three on bifoliums. ONE (5 August 1868): 2pp., 12mo. He thanks the recipient for his 'lecture', which 'gives a large amount of information in a small space'. If he would care to 'present a copy to our library, I am sure it would be valued highly'. He continues: 'One desideratum is that the libraries in Spain & at Paris should be ransacked in order if possible to find some further light as to the origin of the Rec: [sic]' He concludes: 'You have no doubt got Tischend[orf]:s. Edn. of the Cod. B. wh. is very interesting tho' disfigured by a prefatory attack on Tregelles'. TWO (7 August 1868): 2pp., 12mo. He reports the safe arrival of the book, which 'will be presented to the Comee. on Monday week. He returns to Tischendorf, whom he states 'only got thro' about 3 gospels wh. he copied, [last three words underlined] but he managed to collate the rest'. He does not 'expect much from the forthcoming facsimile. The interesting point in Tischnf.'s proleg: is the theory that the writer of part of Cod [Alef] was the writer of the N.T. of Cod. B. he gives his reasons, wh. at least show that the two are of the same school.' He concludes with the comment that the subject is 'most fascinating'. THREE (10 February 1869): 1p., 12mo. He is 'so fully & intensely occupied' with his own 'branch of work' that he 'could not do justice to historical studies at the same time'. He concludes with thanks for the 'honour' which the recipient has done him, 'wh. I am sorry to be unable to accept'.